「李」は何故「イ」で「LEE」なのですか? - ラテン表記が「LEE」なら読みは「イ」でなく「リー」になる筈だし、読みは「イ」ならラテン... - Yahoo!知恵袋

「李」は何故「イ」で「LEE」なのですか? ラテン表記が「LEE」なら読みは「イ」でなく「リー」になる筈だし、読みは「イ」ならラテン表記は「I」になる筈だと思うのですが、そうならないのは何故ですか?どなたか本当のところを詳しく教えて下さい。 中国語ではそのままリーと発音します。(えつ語方言とかではライ)韓国…