華氏65度の冬
id:Nagi1995
With or Without You もしくはもしくは君なしで (1987. U2)
どうして「君がいようといまいと」と訳さないのだろう?何か訳せない理由でもあるのだろうか。初めてU2を聞いたときに歌詞カードに書いてあった「君と一緒に あるいは君なしで」という変テコな和訳を見た瞬間から、私はずっとそう思い続けてきた。"I wait/ with or without you"を「僕は待つ 君と一緒に あるいは君なしで…