やっぱり新訳が一番!? - 『今日の一冊』by 大人のための児童文学案内人☆詩乃

もう2週間前になってしまいますが、『“ほんとうに新訳のほうがいいの?~翻訳について考える”』@教文館ナルニア国に行ってきました~。翻訳家金原瑞人さんの講演会です。金原瑞人さんといえば、YA(ヤングアダルト)と呼ばれる中高生向きの分野の海外文学をた~くさん翻訳されてる方で、芥川賞を受賞した金原ひとみさん…