無上の喜び。

iPhoneで「むじょうのよろこび」とtypeして(というか画面に触れているだけだが)漢字変換すると「無常の喜び」と最初の候補が出てくる。PCでGoogle日本語入力で変換したときも同じ結果に。「無上の喜び」は、これ以上無いような喜びを意味するが、「無常」だと永続性がなく虚しいということになってしまう。ただ日本人は…