ノーコード ラボ
id:toka-xel
Bubble メッセージ日本語訳まとめと毎回変更が必要な箇所について
こんにちは! ノーコード ラボの岡崎です。 Bubble の中で利用されているメッセージは各国の言葉に翻訳されているのですが、日本語は機械翻訳のような文章になっており、意味がわからなくて困ることがよくあります。 そこで今回はもう少し日本語訳がわかりやすくなるようにまとめました。 英語力に自信があるわけではあり…