【中国語】「幸亏/幸好/还好/好在」と「多亏」の意味と使い方

「運良く」「幸いなことに」といういう時に使う「幸亏/幸好/还好/好在(幸虧/幸好/還好/好在)」と、これに似た意味の「多亏(多虧)」を紹介します。これらの単語はどれも、「〜でよかった」と意訳することができますが、最初の4つと最後の1つは意味