10/20 レストラン100週年記念の特別イベントのお知らせ

長文 レストランが100週年記念を迎えたので特別イベントやるよっていう広告 ・be exitedやbe pleasedが含まれる文 We are excited to invite our guests be excitedを無理して訳さないほうが自然な意味になる というか和訳するとどうしても変になる 無理やりやるなら「お客様へ素敵な招待です!」とか? Guy Frederic is p…