shouldの省略で従属節の動詞が原形で現れる表現【上級編】⊿1

米語と英語の違いに戸惑う事が時々起きる。例えば、米語では従属節中の「should」を省略するので動詞の原形が出現し、主節と従属節の時制が一致しない文章が見られる時がある。この様な事象を起こすケースを纏めたので活用頂きたい。