【英語学習】日本語と英語の違い <空席かどうかを尋ねる場合>

日本語と英語の違いで驚いた事があります。 それは、空席かどうかを尋ねる場合 ▼ ▼ ▼ ▼ 日本語 A この席は、空いてますか? B はい。空いてますよ。 英語 A この席は、誰かお座りですか? Is this seat taken? B いいえ、どうぞ No, go ahead もし空席でない場合は Sorry, it’s taken 当時は、日本との尋ね方の違いに大…