古代オタクが聖書に挑むお話15

3コマ目の神の台詞、日本語だと「正しいことをしているのなら、(顔を)上げられるはずだ」という感じで訳されることが多いです。しかし「上げられる」と訳される部分は、ヘブライ語の原文では「上昇」などの意味を持つ名詞であり、「正しいことをしているのなら、捧げものが受け入れられたのではないか」のようなニュア…