「J'ai visité des amis」は間違い / 正しい「visiter」の使い方【フランス語】|温泉ペンギンのたしなみ【フランス語の文法・フランス語のフレーズ・フランス語の豆知識】

「J'ai visité des amis」や「Je suis allé visiter des amis」という表現をたまに耳にすることがあるが、これは実は間違い!正しくは「J'ai rendu visite à des amis」や「Je suis allé voir des amis」というべきである。今回の記事ではこの件について説明する。