うそぉーー!ホント?!

日本人は、相手の発言に対して驚いたとき うそでしょ?!マジで?! といいますよね。 当然、驚きを表しているわけで 相手が本当に嘘をついていると思っているわけではありません。 これをそのまま訳してしまうと大変なことになるので 決してYou are lying! You are liar!とは言わないでください。 英語圏ではうそ/lieに対…