松本侑子氏の赤毛のアン

1993年集英社の松本侑子氏訳「赤毛のアン」を読み終わりました。 訳注が充実していて、色々な言葉の解説、出典が豊富で満足感が高いものでした。村岡花子氏の訳では省かれている部分も訳されているので、少し不思議に思っていたところや不自然だと思っていたところも納得出来ました。 特に素晴らしいと思ったのは、風景描…