下品から上品に変わった女言葉 「女は女らしいはずだ」の幻想は続く:朝日新聞デジタル

 「だわ」や「のよ」の頻出する翻訳小説や映画の吹き替えには「そんな風に話す人本当にいる?」と違和感を抱きます。一方で、男女の話し方は全く一緒というわけでもありません。社会を映し出す「言葉遣い」と性差に…